| |
Sign
and Symbol in Afrika's Crimania
by Amy Bryzgel
After the breakup of the Soviet Union in 1991, the St. Petersburg
artist Afrika (Sergei Anatolevich Bugaev, b. 1966) complained
of depression resulting from his loss of identity as a Soviet
citizen, and mentioned a desire to have his friend, Felix Guattari,
psychoanalyze him to relieve his suffering.[1] In February 1993,
Afrika had himself committed to a mental hospital in Simferopol
in Crimea, where he remained for three weeks. His choice of
location was not arbitrary; it was exactly fifty years earlier
that Joseph Beuys’ plane is said to have crashed on that
same peninsula,[2] his rescue by Tatars a turning point in his
life and the moment of his rebirth. Although Afrika’s
stay at the hospital was voluntary, only five staff members
knew that this was an artistic performance. His experiences
there were preparation for his one-man show Crimania:
Icons, Monuments, Mazàfaka, which took place in 1995,
two years after the hospital performance, at the Austrian Museum
of Applied Arts (MAK) in Vienna. This exhibition, which was
about the “obsession of creating an exhibition”,[3]
according to Afrika, consisted of installations and displays
of his collection of Soviet memorabilia, such as busts of Lenin,
flags, banners and medals – items that normally filled
the walls and shelves of Afrika’s St. Petersburg studio.
This paper will examine Crimania as Afrika’s
attempt to come to terms with the period of political and social
uncertainty after the dissolution of the Soviet Union, which
he labeled the time of “Great Aphasia.” This performance
and the MAK exhibition are significant both because of the historical
moment in which they occurred, and also because Crimania
brings together a number of elements that recur throughout Afrika’s
work: his interest in sign systems, language, psychoanalysis
and the layering of history. I will explore how the performance
and the subsequent exhibition function, as the artist negotiates
the transitions taking place around him. I will also consider
whether Afrika’s personal experiences during Crimania
can be translated into a universal message for his audience,
similar to Joseph Beuys’ aim to translate his own personal
awakening into a universal experience for mankind.
The Location
In February of 1993, Afrika made the long train journey from
the Baltic to the Black Sea; from St. Petersburg, his artistic
home, to Crimea, near the region of his birth[4]; from present-day
Russia to newly independent Ukraine. At the time, Russia and
Ukraine were still arguing over which country would maintain
control of the Crimean peninsula, a once-independent republic
of the USSR that had been ‘returned’ to Ukraine
by Khrushchev in 1954. As Afrika noted, “the people living
there…were then unable to fully understand where they
are situated, which currency system exists around them and what
citizenship they have because, although the area was acknowledged
to be part of the Ukraine, Soviet passports were still valid
and were actually the only ones that existed.”[5] Thus
the artist, who also complained of “a feeling of uncertainty,
confusion about ‘which country I live in,’”[6]
journeyed further into the mire, in order to find his way out.
Afrika’s ultimate destination was the Crimean Republican
Psychiatric Hospital No. 1, in Simferopol. The psychiatric hospital,
as the artist maintained, although different from the outside
world, “actually is its copy and immediate continuation…The
hospital is a mimetic system of the social structure within
which it exists.”[7] As Michael Ryklin has observed, a
hierarchy existed in the hospital in Simferopol. The weaker
patients, those who were chronically ill, such as the schizophrenics,
were oppressed by the more conscious patients suffering from
neurotic disorders. Through oppression, the stronger patients
tried to “secure for themselves the status of the healthy
within a society composed of the ill.”[8] The social hierarchy
both emerged from and was sustained by existing circumstances,
and functioned only within the walls of the hospital.
Afrika is aware not only of the socio-historical significance
of the Crimean peninsula to recent Russian history (it was the
location of the Yalta Conference in 1945, and also where Gorbachev
was held under house arrest in 1991, for example) but also the
art historical tradition linked to the region. It was in Crimea
that Afrika’s avant-garde precursor, Joseph Beuys, claimed
to have experienced his artistic birth. Although we still seek
the facts behind the mythology of Beuys’ plane crash,
curator Peter Noever, when he visited Simferopol, observed that
inhabitants of Crimea still spoke of Beuys with reverence, even
those not necessarily interested in art. They “‘breathed
his spirit,’ regarded him as ‘their son,’
guarded his secret (‘only pathologically interested art
historians would attempt to find the ‘truth’, claims
Noever).”[9] In choosing this location for his performance,
Afrika both participates in and sustains the Beuys myth. Viktor
Mazin has also noted the parallels between Afrika’s three-week
stay in a mental hospital and Beuys’ 1974 performance
at the Rene Block Gallery, I Like America and America Likes
Me, when Beuys spent two weeks coexisting with a wild coyote.
According to Mazin, “both rituals involve placing oneself
alongside the ‘inhuman’ and the ‘wild’
(animal/insane). The wildness of Beuys is homologous with the
nature of Afrika who instantly establishes “hypnotic”
contact with members of the animal kingdom.”[10]
The Goals
The project used a scientific method to seek answers about
art and artistic expression. It was officially conducted by
the S. A. Bugaev Group, which consisted of Afrika, the patient;
Vitkor Mazin, Afrika’s friend who acted as his relative
during the project; and Professor Samokhvalov, the head doctor
at the hospital. Mazin outlined the goals of the Group, the
primary task being to examine Afrika’s psychological state
in the aftermath of the breakup of the Soviet Union. In order
to do this, the Group saw it necessary to determine the connection
between the artist’s emotional state and “the representation
of things which act as objects of power, i.e., which actually
represent representation.”[11] This was because in addition
to being an artist, Afrika is also a collector. He collects
many things: artifacts of Russian folklore, such as old wooden
painted trunks (as seen in his 2002 installation at the Whitney
Museum); relics of the Soviet Empire, such as busts of Lenin,
banners, and medals; and vestiges of the first avant-garde,
in the form of rare editions of Kazimir Malevich.
A collection, as an entity, seeks to preserve a phenomenon
or object as a piece of history, yet in doing so abstracts the
object from its original context, placing borders around it
as something separate, yet unified. In this sense, the collection
identifies a particular thing as belonging to a group, as having
a common identity – a quality that Afrika seems to have
regretted losing when he lost his collective identity as a Soviet
citizen. Consequently, the Group sought to discover the motivation
behind Afrika’s collecting and exhibiting these icons
of the former Soviet Empire[12] and to answer the question:
“Does the representation of Former Institutions of power
in their metonymical manifestations constitute a representation
of representation directed towards the healing of a socio-psychological
trauma?”[13] In other words, is Afrika’s collecting
a pathology, or a process of healing?
Additionally, Afrika and Professor Samokhvalov were interested
in an explanation of both the creation and evolution of new
sign systems. Afrika has labeled the period after the breakup
of the Soviet Union the time of “Great Aphasia,”[14]
or a “pseudo-aphasia.”[15] Technically, aphasia
is a mental condition that involves the loss of one’s
ability to use words, which means an inability to connect signifier
(the word) and signified (the concept). Afrika has described
aphasia as “the powerful vacation of language structures.”[16]
While clinical aphasia is usually the result of an injury to
the brain, aphasia can also appear metaphorically, when a structure
that keeps a sign system intact is disrupted.
The catalyst for the time of Great Aphasia, then, was the
dissolution of the Soviet Union. By December of 1991, after
individual nations had declared their independence one by one,
Gorbachev was forced to resign as President of the USSR, having
become a leader without a country. Other symbols that had also
ceased to have meaning were removed, such as the statue of Dzerzhinsky,
founder of the Cheka (precursor to the KGB), which was knocked
down from its pedestal in front of the KGB headquarters in Moscow.
The hammer and sickle flag of the Soviet Union was lowered from
the Kremlin; it had become a national flag without a nation.
In time, street names changed, and acronyms were replaced; for
example, the KGB (Committee of State Security) became the FSB
(Federal Security Service). Once the totalitarian structure
had been dismantled, the sign systems that it held in place
ceased to function.
These circumstances force the artist, as a user and manipulator
of signs and sign systems, into “the difficult situation
of a system of images in which the sign, on the one hand, ceases
to be a sign and, on the other, witnesses the emergence of a
new sign.”[17] Afrika’s avant-garde predecessors
from the revolutionary period found themselves working in similar
conditions. According to Afrika, it was Vladimir Mayakovskii
who was, “in some sense, the creator of the sign system
on whose grandiose ruins we are currently standing.”[18]
During the second and third decades of the 20th century, many
avant-garde artists like Mayakovskii, including Kazimir Malevich,
El Lissitzky, and especially the Constructivists, were striving
to create a new sign system, one that would be completely transparent
and whose form would clearly and efficiently convey the ideals
of the burgeoning communist state. If, for instance, Mayakovskii
managed to create the language of Soviet socialism, who, then,
would produce its equivalent for the new Russian Federation?
Or might such a task, as Crimania suggests, prove futile
with the abolition of a monolith in favor of a pluralistic society?
If Afrika does not, as did his avant garde predecessors, seek
to create a new language for Post-Soviet Russia, what he does
do, in a variety of different ways throughout his œuvre,
is foreground sign systems as systems in order to call attention
both to their beauty, as well as their weaknesses and lack of
universality. Two elements of the Crimania exhibition
at MAK make this clear: the flags (or banners) and the rebuses.
The artist has taken old Soviet-era banners inspiring the “proletariat
of the world to unite,” and superimposed on them symbols
from different cultures and religions, from different periods
and different parts of the world. With these flags we see a
layering of cultural codes from different social orders. This
decontextualization disables the Soviet symbols, reducing them
to simply another layer of the palimpsest of human culture.
These symbols from different eras lose their original meaning
but do not acquire a logical new one within the flag, resulting
in the glossolalia, or nonsense language, of aphasia.
The rebuses also present incomprehensible systems that can
be examined, but not necessarily deciphered. The walls of Afrika’s
Museum Aphasia are covered with symbols appropriated from Soviet
rebuses of the 1950s combined with other signs, letters and
symbols added by the artist. The additions complicate the rebus,
leaving its original message corrupted. Furthermore, these rebuses
were meant to be viewed by different audiences, both Russian
and non-Russian. Because the Cyrillic alphabet is made up of
letters that look and sound the same as those in the Roman alphabet
(Cyrillic M = Roman M), letters that look the same but are pronounced
differently (Cyrillic H = Roman N), and letters which look nothing
like Roman letters (_, _), only some of the letters can be read
by a non-Russian speaking audience. Others are misread, and
still others only appear as symbols.[19] Thus a reading of the
already illegible rebuses is further frustrated for those who
do not read Cyrillic. Ironically, these rebuses are literally
transparent – they can be seen from both inside and outside
the Museum Aphasia building. Unfortunately, however, the translucent
paper on which they are printed offers little in the way of
illumination. Much like the utopia promised by the leaders of
the Revolution, these images offer promises, but never results.
The Conclusions
The exhibition catalogue for Crimania provides thoroughly
detailed notes of the experiment from all three participants:
Afrika, Professor Samokhvalov and Viktor Mazin. While the notes
propose and speculate, only Professor Samokhvalov, the scientist
of the Group, offers conclusions. Viktor Mazin, for example,
poses only questions, such as: “Can we consider that answers
have been found to any of these questions? Do the questions
need to be answered? Is the answer not contained in the question,
making the question superfluous? Is the question satisfactory
once it has been translated into the illusion of an answer?
Is there a teleological desire to receive an answer at all?”[20]
One way to understand the function of questioning in the project
is to refer to Viktor Tupitsyn’s categorization of Afrika’s
work as “goblinry.” The wood-goblin, a well-known
Russian folk character, lives in the forest and knows every
inch of it by heart; but instead of helping those lost in the
woods, he purposely misguides them. According to Tupitsyn, he
“knows what not to know.”[21] The purpose of the
wood-goblin, in literature, is “to lead the way and lead
astray but never arrive anywhere.”[22] In some ways, Afrika
does resemble the wood-goblin, in that he leads us down a circuitous
path that constantly causes us to wonder where, in fact, we
are headed. Unlike the wood-goblin, however, Afrika seems to
join us in our uncertainty, his artistic meanderings meant to
inspire, rather than to harm. Because the wood-goblin already
knows, and knows well enough to “know what not to know,”
he has no use for searching. While the wood-goblin poses no
questions, Afrika puts them forth ceaselessly. His work sets
questioning into motion, while knowing or finding the answers
becomes of secondary importance.
The tangible results of Afrika’s stay in Simferopol were
two-fold. At the end of the three-week-long performance, the
artist held an exhibition in the least likely of spaces: in
the room for the chronically ill patients in the psychiatric
hospital. This exhibition coincided with both Afrika’s
release from the hospital and Soviet Army and Navy Day, which,
although no longer an official holiday, was still acknowledged
by many. Two years later, Afrika staged a second exhibition
in a more conventional venue, the MAK Gallery in Vienna.[23]
Less definitive, however, was the reconciliation Afrika came
to about his own personal psyche, both with regard to the loss
of his Soviet identity, and also with regard to his avant-garde
precursors and also Joseph Beuys, the precursor to Afrika’s
Crimean experience.
What Crimania does make clear is how Afrika truly
differs from his artistic forefathers whom he so revered, including
Malevich, Mayakovskii and Rodchenko, who proposed, theorized
and created prototypes of a new language appropriate to the
new socialist lifestyle. Afrika does not offer a new language,
but rather exposes existing language systems for what they are
– systems that, although functioning, are inherently flawed.
Like the muddled rebuses, whose logic is contained within their
borders, and the social order that exists only within the mental
hospital, the Soviet language of socialism only functioned within
the socialist system. Once the infrastructure that supported
the system was destroyed, the language also collapsed. In the
same way, once the symbols of the system, such as the busts
of Lenin, were removed and placed in a collection, their original
meanings were displaced. Afrika has labeled the period just
after their removal the “Time of Great Aphasia”
both because of the fact that old symbols were awaiting new
meanings, and because everyone was awaiting the development
of new symbols. But as we will learn from Professor Samokhvalov,
the new language system would have to develop of its own accord
from within the new order, rather than being created from without.
From his observations of Afrika during Crimania, Professor
Samokhvalov concluded that, “art develops because the
behavior (language) of its creators develops.”[24] One
of the ways this occurs is through the emergence of new symbols,
which can only take place through endospection,[25] or observation
of phenomena from within, which accurately describes what took
place during the Crimania performance. If Afrika’s
stay in a mental hospital is to contribute to the construction
of a new language, it will occur as a result of the reciprocity
between artist and sign system. It is only with the perspective
of time that we will be able to witness this change, as it was
concluded from the experiment that the conscious creation of
a new sign system, and of new signs, is simply not possible.
Although Samokhvalov’s analysis of Afrika’s personality
revealed a desire on the part of the artist to “grow from
an adolescent into a Hero,”[26] I do not believe that
Crimania was an attempt to heal the wounds of his former
Soviet compatriots, but simply to understand his own affliction.
This brings us back to both Beuys and Guattari, who were mentioned
at the beginning of the paper. Whereas the artist-shaman Joseph
Beuys was looking to heal the soul of mankind, it seems clear
that with Crimania, Afrika had merely hoped to understand
the temporary schizophrenia caused by a sudden trauma, the collapse
of a nation, the loss of a national identity and a common language.
Like Guattari, the artist recognizes the chaos and schizophrenia
of contemporary society, and, instead of fighting it, attempts
to negotiate it as best he can.[27] Afrika seems to understand
that by manipulating the signs and symbols of society, past
and present, the artist can play a role in the generation of
new sign systems. But these systems cannot be forced on society
from without, as we have learned from the failed projects of
Malevich, Lissitzky and the Constructivists. The artist can
contribute to the development of the new systems as they evolve
only according to the needs and experiences of the culture in
question. In this sense Crimania presents us not with
the dystopia that we may expect; the conclusions of the participant,
or lack thereof, keep us open to the possibility of the creation
of a new language, without yet presenting one in its completion.
Endnotes
[1] Mikhail Ryklin, “The Artist in the Collection and
the World,” in Peter Noever, ed., Sergei Bugaev Afrika:
Crimania: Icons, Monuments, Mazàfaka (Germany: Cantz
Verlag, 1995), 16.
[2] The plane crash is said to have occurred outside Sevastopol,
which lays southwest of Simferopol, on the Crimean coast. Although
many dispute the veracity of the story (such as Benjamin Buchloh
in his 1980 article in Artforum, “The Twilight of an Idol
– Preliminary Notes for a Critique”), Afrika nevertheless
appears to engage with it as if it were true, as evinced by
his choices in both the performance and exhibition.
[3] As stated with the artist in a phone conversation with the
artist, October 14, 2004.
[4] The artist was born in Novorossijsk.
[5] Sergei Bugaev Afrika, “Ethics and Ethology of the
Artist,” in Noever, 62-3.
[6] Viktor Pavlovich Samokhvalov, “The Conception of a
Fundamentally New Symbol: The Artist as an Object of Science
and Art,” in Noever, 55.
[7] Afrika, “Ethics and Ethology of the Artist,”
in Noever, 62.
[8] Ryklin, “The Artist in the Collection and the World,”
in Noever, 19.
[9] Peter Noever, “Between Two Worlds: and Act of Self-Assertion,”
in Noever, 5.
[10] Mazin, in Noever, 41.
[11] Ibid.
[12] Ibid.
[13] Ibid.
[14] Afrika, Ibid., 18. The reference is most likely either
to Kandinsky’s essay “On the Great Utopia”
or to Josef Weber’s 1950 text, “The Great Utopia.”
[15] Afrika, “Ethics and Ethology of the Artist,”
in Noever, 64.
[16] Sergei Bugaev Afrika and Viktor Mazin, “The Reflection
of the Rebus and Stochastic Oscillations,” in Sergei Bugaev
Afrika – Rebus (New York: Paul Judelson Arts, 1994), 19.
[17] Afrika, “Ethics and Ethology of the Artist,”
in Noever, 64.
[18] Sergei Bugaev Afrika and Viktor Mazin, “Within the
Spheres of Interimagery,” in Sergei Bugaev Afrika –
Rebus, 9.
[19] Dan Cameron has also noted this complication, cf. “Making
the Pieces Fit,” in Sergei Bugaev – Rebus, 44.
[20] Mazin, “Afrasia,” in Noever, 42.
[21] Tupitsyn, in Afrika. (Los Angeles: Fisher Gallery, 1991)
36.
[22] Ibid.
[23] The location of this exhibition was significant for the
artist, owing to the association of Vienna with Freud, the father
of modern psychology.
[24] Samokhvalov, in Noever, 60.
[25] Ibid.
[26] Ibid, 57.
[27] Guattari’s concept of “schizo-analysis”
presents a postmodern alternative to Freud in that it rejects
the totalizing theory of psychoanalysis.
|
|